Reported speech

El estilo indirecto se usa para hablar desde el punto de vista de una tercera persona. Cuando queremos reproducir exactamente lo que otra persona ha dicho, usamos el estilo directo, colocando lo que la otra persona dijo entre comillas.

Usamos un "verbo informativo" como "decir" o "decir". Si este verbo está en tiempo presente, es fácil. Acabamos de poner 'ella dice' y luego la oración:
  • Habla directa: me gusta el helado.
  • Discurso informado: Ella dice (que) le gusta el helado.
Pero, si el verbo de informe está en tiempo pasado, generalmente cambiamos los tiempos en el discurso informado:
  • Habla directa: me gusta el helado.
  • Discurso pronunciado: dijo que le gustaba el helado.
Tiempo
Discurso directo
Discurso indirecto
presente simple
me gusta el helado
Ella dijo (que) le gustaba el helado.
presente continuo
Estoy viviendo en Londres
Ella dijo (que) ella estaba viviendo en Londres.
pasado simple
compré un coche
Ella dijo (que) ella había comprado un auto O Ella dijo (que) ella compró un automóvil.
pasado continuo
Estaba caminando por la calle
Ella dijo (que) ella había estado caminando por la calle.
presente perfecto
No he visto a Julie
Ella dijo (que) ella no había visto a Julie.
pasado perfecto*
Había tomado clases de inglés antes
Ella dijo (que) ella había tomado lecciones de inglés antes.
será
Te veré más tarde
Ella dijo (que) me vería más tarde.
haría*
Yo ayudaría, ¿pero...?
Ella dijo (que) ella ayudaría pero ...
poder
Puedo hablar inglés perfecto
Ella dijo (que) ella podía hablar inglés perfecto.
podría*
Podía nadar cuando tenía cuatro años
Ella dijo (que) ella podía nadar cuando tenía cuatro años.
deberá
Vendré más tarde
Ella dijo (que) ella vendría después.
debería*
Debería llamar a mi madre
Ella dijo (que) debería llamar a su madre
podría*
Podría llegar tarde
Ella dijo (que) ella podría llegar tarde
debe
Debo estudiar en el fin de semana
Ella dijo (que) ella debe estudiar el fin de semana O Ella dijo que tenía que estudiar el fin de semana

*No cambian
Ejemplo:
1.    "Lucy vendrá más tarde".
[ She said that Lucy would come later.]

2.      "No ha desayunado".
[ She said that he hadn't eaten breakfast.]

3.      "Puedo ayudarte mañana".
                      [ She said that she could help me tomorrow.]

Reported question

Los cambios de tiempo son los mismos y mantenemos la palabra de pregunta. Sin embargo, lo más importante es que, una vez que le contamos la pregunta a otra persona, ya no es una pregunta. Entonces tenemos que cambiar la gramática a una oración positiva normal. ¿Un poco confuso? Tal vez este ejemplo ayude:
  • Habla directa: ¿Dónde vives?
  • Discurso pronunciado: Me preguntó dónde vivía.

La pregunta directa está en el tiempo presente simple. Hacemos una pregunta simple presente con 'do' o 'does', así que necesito quitar eso. Entonces necesito cambiar el verbo al pasado simple. 

Otro ejemplo:
  • Discurso directo: ¿Dónde está Julie?
  • Discurso pronunciado: Ella me preguntó dónde estaba Julie.

La pregunta directa es el presente simple de 'ser'. Hacemos la forma de pregunta del presente simple de ser invirtiendo (cambiando la posición de) el sujeto y el verbo. Entonces, tenemos que cambiarlos antes de poner el verbo en pasado simple.

Ejemplos:

Pregunta directa
Pregunta reportada
¿Dónde está la oficina de correos, por favor?
Ella me preguntó dónde estaba la oficina de correos.
¿Qué estás haciendo?
Ella me preguntó qué estaba haciendo.
¿Quién fue ese hombre fantástico?
Ella me preguntó quién había sido ese hombre fantástico.

Tanto para las preguntas 'wh'. Pero, ¿qué sucede si necesita informar una pregunta 'sí / no'? No tenemos palabras para ayudarnos. En cambio, usamos 'si' :
  • Discurso directo: ¿Te gusta el chocolate?
  • Discurso pronunciado: Me preguntó si me gustaba el chocolate.

1 ) "¿Por qué Julie está triste?" 
[ She asked me why Julie was sad.]


2 ) "¿Qué hay para cenar?" 
[ She asked me what was for dinner.]



3 ) "¿Quién es la mujer del vestido rojo?" 
[ She asked me who the woman in the red dress was.]



Comentarios

Entradas populares de este blog

Tag Questions

clausulas con infinitivo

Wish and If only